Ne znam kako je u drugim gradovima, ali novosadske lipe - luduju od mirisa ove godine! Nikad toliko dugo, snažno i svugde nisu mirisale kao ovog juna. Toliko je drugačije i jače da sam krenula da se raspitujem otkud to i stručnjaci su mahom slegali ramenima, literatura slabo šta kaže (osim što ima tako puno magičnih slika o lipama), samo mi je jedna baka, stara Novosađanka, dala kakav-takav odgovor :
- Naiđe, čedo, tako - godina lipa. Sve ima svoju najbolju godinu, pa i lipov zasad.
E, jun 2008 je definitivno "jun godine lipa". Jun koji se inače zove i - lipanj, po njoj. A ona se zove i - "tilia" i "lime" i "linden"...i predstavlja vrlo značajno drvo za nas, za Sloveniju,. Češku, Slovačku, Nemačku, Rumuniju, ...neke od njih je imaju na zastavama (Slovačka i Slovenija), neke svoj novac zovu "lipe"...većina evropskih zemlja ima je u kolektivnom sećanju kao "čarobno" drvo u svojim bajkama i "love stories", smatraju je lekovitom, koristi se za čajeve, za med, za lečenje i opuštanje, koristila se i za ikone vrlo često...smatra se da je ogroman deo Evrope nekada bio prekriven - gustim lipovim šumama, nepreglednim. Bogo moj, kako to mora da je mirisalo! 
Ja živim u ulici sa lipovim drvoredom koja "izbija" na Dunav i već danima "plovim" u mirisu lipe, neprekidno....
S tim mirisom u nozdrvama lako je razumeti zašto je lipa bila inspiracija za pesnike i poeziju, od čuvenog hita rumunske grupe O-Zone's Dragostea Din Tei (Love From Linden Trees), a još od srednjevekovne nemačke poezije i raznih drugih pesnika
- Vrei sa pleci dar nu ma nu ma iei,
- nu ma nu ma iei,
- nu ma nu ma nu ma iei.
- Chipul tau si Dragostea din tei
- mi-amintesc de ochii tai.
- You want to leave, but you can't take me,
- you can't take me,
- you can't take me, you can't take me.
- The image of your face and the love from linden trees
- remind me of your eyes.
"As Freya was also the goddess of love her tree was always considered a romantic symbol, even to the present day. For instance, a very famous mediaeval love poem by Walther von der Vogelweide (c.1170-c.1230) starts with a reference to the lime-tree:
- Under der linden
- an der heide,
- dâ unser zweier bette was,
- dâ mugt ir vinden
- schône beide
- gebrochen bluomen unde gras.
- vor dem wald in einem tal,
- tandaradei,
- schône sanc diu nahtegal.
- Under the lime tree
- on the open field,
- where we two had our bed,
- you still can see
- lovely both
- broken flowers and grass.
- On the edge of the woods in a vale,
- tandaradei,
- sweetly sang the nightingale."
Linden-trees play a significant motif in a number of poems written by the most famous Romanian romantic poet Mihai Eminescu. An excerpt from his poem Mai am un singur dor (One Wish Alone Have I):
- Patrunza talanga
- Al serii rece vânt,
- Deasupra-mi teiul sfânt
- Sa-si scuture creanga.
- While softly rings
- The evening's cool wind
- Above me the holy lime
- Shakes its branch.
Muziku "lipa" je isto lako naći, od Die Winterreise - Der Lindenbaum - Schubert
do vedrih i veselih poput ove koju peva Nat "King" Cole - "Let There Be Love". Kad već nema interneta koji bi bio "zagrebi i pomiriši" kao one strane u raznim novinama koje protrljaš pa se oseti miris (a ne sumnjam da će i takvog interneta biti!), ovako kako on peva najviše mi liči na ovaj snažni, zanosni miris koji u mojoj ulici neprekidno traje....
